Ăn mày mang bị gậy
Direct English translation
A beggar carries a bag and a stick.
Equivalent English version
A leopard cannot change its spots
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm thân phận hay nghề nghiệp nào thì gắn với dáng vẻ, phương tiện và lối sống của thân phận hay nghề nghiệp ấy. Cũng dùng để nói số phận đã định thì khó tránh, con người thường phải mang theo cái thuộc về cảnh ngộ của mình.
English explanation
It means that each social position or occupation comes with its own typical conditions and attributes. It is also used to say that one cannot easily escape one’s lot in life, and must bear what belongs to one’s circumstances.